-
1 plug a gap
1) Военный термин: закрывать брешь, ликвидировать прорыв2) Техника: закрывать проход -
2 plug the gap
1) Общая лексика: ликвидировать прорыв2) Дипломатический термин: заполнить пробел, заполнить разрыв, ликвидировать пробел, ликвидировать разрыв -
3 plug the gap
-
4 plug a gap
ликвидировать прорыв; закрывать брешь -
5 to plug the gap
-
6 gap
участок прорыва; проход; пролом; брешь; промежуток; интервал; пространство; разрыв, отставаниеICBM post attack (recovery) gap — промежуток времени для восстановления боеспособности МБР после нанесения ракетно-ядерного удара
— dry gap— time gap— wet gap -
7 gap
n1) брешь, пролом2) интервал, промежуток3) пробел (в знаниях и т.п.)4) расхождение (во взглядах и т.п.); разрыв5) дефицит, нехватка6) воен. прорыв (в обороне)• -
8 plug
[plʌg] 1. сущ.1)а) пробка, затычка прям. и перен.My wife had put the plug in the sink in order to fill it up. — Моя жена заткнула раковину пробкой, чтобы наполнить её.
в) эл. штепсельная вилкаto insert / put a plug into a socket — вставить, воткнуть вилку в розетку
plug fits into a socket — вилка соответствует / подходит к розетке
When the plug is inserted in the socket, the lamp can be lighted. — После того как вилка вставлена в розетку, можно включать лампу.
Syn:2) воен.а) затворб) разг. пуля4) разг.а) амер. клячаб) амер. неходкий товар5) амер.; разг. рекламаSyn:6) = plug-hat7)а) разг. сильный удар ( особенно кулаком)б) нападки, отрицательный отзыв (о чём-л.)The bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly pass. (W. Pitt) — Законопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея.
Syn:8)а) неумелый человек, ничем не выдающийся человекб) разг. парень ( обращение)Syn:9) разг. порция пива10) искусственная приманка, блесна11) геол. экструзивный бисмалит2. гл.1) = plug upа) затыкать, закупоривать, конопатитьThe pipe seems to be plugged up and the water can't flow away. — Труба, похоже, забилась, вода не проходит.
If you will play that loud music, I shall have to plug up my ears. — Если ты хочешь играть так громко, мне придётся заткнуть уши.
б) тех. забивать дюбель, заглушку2) разг.а) амер. всадить пулю, попастьYou can practise with your gun by plugging at the tree. — Тренироваться в стрельбе можно, паля в дерево.
Syn:Somebody plugged him with a potato. — Кто-то запустил в него картошкой.
3) разг. популяризировать, вводить в моду ( о песне); рекламировать (что-л.), привлекать внимание (к чему-л.); впаривать; часто упоминать с целью рекламыSyn:4) покрыть дефицит, скрыть недостачуThe Home Secretary has ruled out immediate tax increases to plug the gap. — Министр внутренних дел исключил возможность немедленного повышения налогов для покрытия дефицита.
The owner will easily see you plugged the report. — Владелец легко обнаружит, что вы подогнали цифры отчётности.
5) отговаривать (кого-л. делать что-л.), чинить препятствия, не давать осуществить (что-л.); заблокироватьI wouldn't like to start in and plug his game. — Мне не хотелось бы ввязываться в это дело и мешать его игре.
•- plug in••to be plugged in to smth. — "врубаться" во что-л., понимать что-л.
-
9 gap
1) пробел
2) бель
3) гап
4) брешь
5) промежуток
6) пропуск
7) лакуна
8) делать промежутки
9) лакунарный
10) порыв
11) прорыв
12) разрыв
13) щель
14) зазор
15) щелевой
– acceleration gap
– air gap
– annular gap
– breaker-point gap
– cavity gap
– close gap
– contact gap
– discharge gap
– energy gap
– frequency-spectrum gap
– gap block
– gap loss
– gap series
– gap shears
– gap spark-plug
– gap theorem
– gap wave
– initial gap
– interrecord gap
– jump gap
– miscibility gap
– needle gap
– operated gap
– pole gap
– rear gap
– release gap
– residual gap
– root gap
– spark gap
– spark-plug gap
– sphere gap
-
10 plug
2) заглушка; пробка3) клеммная колодка; штекер•- cleaning plug
- cold spark plug
- coolant drain plug
- core plug
- diagnostic plug
- drain plug
- filler plug
- filling plug
- fine wire spark plug
- fuel-soaked spark plug
- glow plug
- hand lamp plug
- hard spark plug
- heater plug
- hot spark plug
- ignition plug
- lubricating plug
- magnetic drain plug
- magnetic plug
- oil-level plug
- platinum spark plug
- radiator drain plug
- repair plug
- screw plug
- semi-surface air-gap spark plug
- sheathed plug
- shielding spark plug
- sight plug
- soft spark plug
- spark plug without ground electrode
- spark plug
- spiral glow plug
- split electrode spark plug
- switch plug
- thread plug
- vented plug* * *• свеча -
11 gap
1. n брешь; пролом; щель2. n интервал, промежуток; расстояние3. n «окно»4. n прогалина, просвет5. n с. -х. огрех, непропашка6. n паузаI bridged a gap in the conversation by telling a joke — я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузу
7. n пробел8. n лакуна, пропуск9. n недостача10. n расхождение; разрыв, пропастьgeneration gap — разрыв между поколениями, проблема «отцов и детей»
this does not bridge the generation gap — от этого проблема «отцов и детей» не становится менее острой
to bridge the gap — преодолеть расхождение, «навести мосты»
11. n горный проход, ущелье12. n воен. прорыв; брешь13. n тех. зазор, люфт14. n тех. разрыв15. n тех. ав. расстояние между крыльями бипланаэнергетическая щель, запрещённая энергетическая зона
16. n тех. эл. разрядный промежуток17. v проделать брешьСинонимический ряд:1. breach (noun) breach; break; discontinuity; fissure; hiatus; hole; hollow; interim; interruption; lacuna; lag; lull; opening; orifice; pause; perforation; recess; rent; rift; rupture; void2. difference (noun) difference; disagreement; discrepancy; disparity; divergence; incongruity; inconsistency3. distance (noun) distance; interval; span; stretch4. notch in mountains (noun) arroyo; canyon; chasm; cleft; clough; clove; gorge; gulch; notch; notch in mountains; pass; ravine -
12 gap
n1) пробел, интервал, промежуток; расхождение2) фин. дефицит•to close / to fill (up) the gap — заполнить пробел
to lessen / to narrow the gap — сокращать / уменьшать разрыв
to overcome gaps (in) — ликвидировать / устранять пробелы / несоответствия / расхождения / разрывы (в)
to plug / to seal the gap — ликвидировать / устранять расхождение
- budget gapto widen the gap in smth — увеличивать разрыв в чем-л.
- communications gap
- credibility gap
- development gap
- figures show a gap of $...
- gap between rhetoric and behavior
- gap between rich and poor countries
- gap between the economies
- gap between the prices
- gap between theory and practice
- gap between words and deeds
- gap in levels of economic development
- gap in the balance of payment
- gaps in the market mechanism
- gender gap
- generation gap
- gross-national-product gap
- import-export gap
- increasingly growing gap
- inflation gap
- inflationary gap
- narrowing of the gap
- price gap
- supply-demand gap
- technological gap
- technology gap
- trade gap
- urban-rural gap
- wage gap
- widening gap between smth
- widening of the trade gap -
13 gap
1. [gæp] n1. 1) брешь; пролом; щельto open /to rend, to cut, to clear/ a gap in a hedge [in a fence, in a wall] - сделать пролом /проход/ в изгороди [заборе, стене]
to see smth. through a gap in the fence - видеть что-л. через щель в заборе
to fill up a gap - заделать брешь; заложить щель
2) спорт. «окно» ( сквозь которое можно пробить мяч)2. 1) интервал, промежуток; расстояниеthere is a gap of 2 miles between us and the nearest house - от нас до ближайшего дома две мили
2) «окно» ( в расписании)3) прогалина, просвет ( в лесу)4) с.-х. огрех, непропашка ( на посеве)3. пауза ( в разговоре)I bridged a gap in the conversation by telling a joke - я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузу
4. 1) пробел (в знаниях и т. п.)there are wide gaps in my knowledge of history - я многого не знаю из истории
to fill up /to close, to stop, to supply/ the gap - заполнить /ликвидировать/ пробел
he left a gap which will be hard to fill - с его уходом образовалась пустота, которую трудно заполнить
2) лакуна, пропуск (в тексте, рассказе и т. п.)3) недостачаexport gap - ком. экспортный дефицит
5. расхождение (во взглядах и т. п.); разрыв, пропастьgeneration gap - разрыв между поколениями, проблема «отцов и детей»
this does not bridge the generation gap - от этого проблема «отцов и детей» не становится менее острой
to bridge the gap - преодолеть расхождение, «навести мосты»
to narrow /to reduce/ the gap - сократить разрыв
there is a wide gap between their views - они резко расходятся во взглядах
he reacted to the news with total skepticism, so great had the credibility gap become - официальным сообщениям настолько мало верили, что он отнёсся к этой новости с крайним скептицизмом
6. горный проход, ущелье7. воен. прорыв ( в обороне); брешьto fill /to plug, to seal/ the gap - ликвидировать прорыв
8. тех.1) зазор, люфт2) разрыв9. ав. расстояние между крыльями биплана10. физ. энергетическая щель, запрещённая энергетическая зона11. эл. разрядный промежуток2. [gæp] v♢
to stand in the gap - принять на себя главный удар -
14 gap
1) зазор; интервал; промежуток; просвет; щель•- air gap- annular gap
- auxiliary spark gap
- breaker point gap
- close gap
- contact gap
- discharge gap
- expansion gap
- free gap
- piston ring gap in bore
- piston ring gap
- points gap
- spark gap
- spark plug gap
- time gap
- truck-trailer gap* * *• зазор -
15 gap
-
16 gap
ɡæp брешь;
пролом;
щель - a * between the curtains просвет между занавесками - to open /to rend, to cut, to clear/ a * in a hedge сделать пролом /проход/ в изгороди - to see smth. through a * in the fence видеть что-л. через щель в заборе - to fill up a * заделать брешь;
заложить щель (спортивное) "окно" (сквозь которое можно пробить мяч) интервал, промежуток;
расстояние - there is a * of 2 miles between us and the nearest house от нас до ближайшего дома две мили - to leave a * for the name оставить место для фамилии "окно" (в расписании) прогалина, просвет (в лесу) (сельскохозяйственное) огрех, непропашка ( на посеве) пауза( в разговоре) - I bridged a * in the conversation by telling a joke я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузу пробел( в знаниях и т. п.) - there are wide *s in my knowledge of history я многого не знаю из истории - there is a * in his memory у него провал памяти - to fill up /to close, to stop, to supply/ the * заполнить /ликвидировать/ пробел - he left a * which will be hard to fill с его уходом образовалась пустота, которую трудно заполнить лакуна, пропуск( в тексте, рассказе и т. п.) недостача - export * (коммерческое) экспортный дефицит расхождение( о взглядах и т. п.) ;
разрыв, пропасть - generation * разрыв между поколениями, проблема "отцов и детей" - this does not bridge the generation * от этого проблема "отцов и детей" не становится менее острой - to bridge the * преодолеть расхождение, "навести мосты" - to narrow /to reduce/ the * сократить разрыв - there is a wide * between their views они резко расходятся во взглядах - he reacted to the news with total skepticism, so great had the credibility * become официальным сообщениям настолько мало верили, что он отнесся к этой новости с крайним скептицизмом горный проход, ущелье( военное) прорыв( в обороне) ;
брешь - a * in the defences брешь в обороне - to fill /to plug, to seal/ the * ликвидировать прорыв (техническое) зазор, люфт( техническое) разрыв (авиация) расстояние между крыльями биплана (физическое) энергетическая щель, запрещенная энергетическая зона (электротехника) разрядный промежуток > to stand in the * принять на себя главный удар проделать брешь block ~ вчт. межблочный промежуток ~ пробел, лакуна, пропуск;
to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел communication ~ взаимное непонимание communication ~ некоммуникабельность deflationary ~ дефляционный разрыв gap брешь, пролом, щель ~ глубокое расхождение (во взглядах и т. п.) ;
разрыв ~ горный проход, глубокое ущелье ~ дефицит ~ тех. зазор, люфт ~ интервал ~ нехватка ~ отставание( в чем-л.) ;
утрата, дефицит ~ пробел, лакуна, пропуск;
to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел ~ пробел ~ промежуток, интервал;
"окно" (в расписании) ~ промежуток ~ пропуск ~ воен. прорыв (в обороне) ~ разрыв ~ ав. расстояние между крыльями биплана;
to stand in the gap принять на себя главный удар( противника) ~ расхождение ~s вчт. промежутки gaps: gaps: ~ in market mechanism дефекты рыночного механизма head ~ вчт. зазор головки inflationary ~ дефицит, вызывающий инфляцию interblock ~ вчт. межблочный промежуток interblock ~ вчт. промежуток между блоками order ~ интервал между заказами output ~ нехватка продукции output ~ спад производства quality ~ несоответствие качества требуемому уровню record ~ вчт. промежуток между записями ~ ав. расстояние между крыльями биплана;
to stand in the gap принять на себя главный удар (противника) trade ~ дефицит торгового баланса -
17 gap
cloud gapпросвет в облачностиgap limit gageкалибр - скобаrotor-stator gapзазор между ротором и статоромspark-plug gapзазор между электродами -
18 gap
-
19 gap spark-plug
-
20 plug gap
Техника: зазор свечи
См. также в других словарях:
plug the gap — phrase to provide what is missing from something The Home Secretary has ruled out immediate tax increases to plug the gap. Thesaurus: to provide something needed or missingsynonym Main entry: plug … Useful english dictionary
plug the gap — to provide what is missing from something The Home Secretary has ruled out immediate tax increases to plug the gap … English dictionary
gap — W2S2 [gæp] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(a space)¦ 2¦(difference)¦ 3¦(something missing)¦ 4¦(in time)¦ 5¦(in a mountain)¦ 6 gap in the market ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; : Old Norse; Origin: hole, deep narrow valley ] … Dictionary of contemporary English
plug — pluggable, adj. pluggingly, adv. plugless, adj. pluglike, adj. /plug/, n., v., plugged, plugging. n. 1. a piece of wood or other material used to stop up a hole or aperture, to fill a gap, or to act as a wedge. 2. a core or interior segment taken … Universalium
plug — plug1 S3 [plʌg] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(electricity)¦ 2¦(bath)¦ 3¦(advertisement)¦ 4¦(in an engine)¦ 5 pull the plug (on something) 6¦(to fill a hole)¦ 7¦(for holding screws)¦ 8¦(a piece of something)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1600 … Dictionary of contemporary English
plug — plug1 [ plʌg ] verb * 1. ) plug or plug up transitive to fill a hole so that nothing can get through it: plug something with something: Plug the hole with newspaper before applying the cement. 2. ) intransitive or transitive usually passive… … Usage of the words and phrases in modern English
Plug — A variable that handles financial slack in the financial plan. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. plug plug 1 [plʌg] noun [countable] 1. informal MARKETING an attempt to persuade people to … Financial and business terms
plug — A variable that handles financial slack in the financial plan. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. plug plug 1 [plʌg] noun [countable] 1. informal MARKETING an attempt to persuade peop … Financial and business terms
plug — 1 noun (C) 1 ELECTRICITY a) a thing used for connecting a piece of electrical equipment to the main supply of electricity: a two pin plug b) BrE informal a piece of plastic, usually on a wall, where electrical equipment is connected to the main… … Longman dictionary of contemporary English
plug — A removable cork or stopper which fills a hole. See blanking plug coil glow plug cold plug core hole plug core plugs drain plug drain plug key drain plug spanner drain plug wrench … Dictionary of automotive terms
plug */ — I UK [plʌɡ] / US noun [countable] Word forms plug : singular plug plural plugs 1) a) an object used for connecting a piece of equipment to an electricity supply. It is fitted to the end of an electrical wire called a flex and you push it into a… … English dictionary